每年的十二月,我都祈望度过一个平静祥和的圣诞节。我已经尽量减少圣诞卡、烘烤、装饰等非必要的花费。可是,我还是感到疲乏不堪,无法享受与家人团聚的宝贵时光,更不用说体会圣诞节的真正意义。

christ

我的小儿子,尼古拉斯(Nicholas)那年还在幼儿园。圣诞节是一个六岁孩子最盼望的节日。他这几个星期一直在背诵歌词,为学校的“冬季盛会”表演作准备。我不敢告诉他表演的那天我得上班。为了不错过他的表演,我跟他的老师商量。老师告诉我表演那天早上将有一个彩排,凡是不能参与晚会的父母都可以出席。幸好尼古拉斯也不介意。

 

彩排当天,我提早十分钟到达学校,在食堂找到一个地方坐下。其他家长也慢慢就位。老师领着学生们进来,席地而坐。然后,每一组轮流起立演出。

 

因为公立学校已长期不把这假期称为“Christmas”(基督弥撒),我以为表演项目不外是有关圣诞老人、驯鹿、雪片之类的商业式娱乐活动。所以当我儿子的那一组开始演唱《Christmas Love》这首经典歌曲时,我认真的吃了一惊。尼古拉斯和其他组员都穿上红彤彤的外套,戴上手套和帽子,打扮得光鲜亮丽。站在前排的孩子一人一字举起字牌将歌名拼出来;当大家唱出“C is for Christmas”那一行时,一个小孩便举起‘C’字母,以此类推直到将歌名“Christmas Love”拼出来。

 

演出进行得蛮顺利,直到突然间我们发现有一个小女孩把手上的“M”牌子倒置成“W”,她自己完全不知道。她的错误让观看的同学们哄笑起来。小女孩没有意识到观众在笑她,她依旧高高的,自豪的举着自己的“W”。

 

虽然老师努力尝试让孩子们安静,但是笑声依旧直到最后一个字母举起来才停止。大家突然安静下来,惊讶地睁大眼睛。

 

在这瞬间,我们明白了为什么我们在这里;本来为什么要庆祝这个节日,为什么无论是多忙碌,我们都有理由来庆祝圣诞节。当最后一个字母被高高举起来之后,信息是那么的响亮、明确:“Christ was Love”(基督是爱)。而我相信,祂过去如此,今后也还是如此!

 

 

马来西亚沙迪亚赛理事会

原著:Sunrays for Sunday, Sanjay Tandon

译:中文组

Advertisements